-
1 формулировка теоремы
формулюва́ння теоре́миРусско-украинский политехнический словарь > формулировка теоремы
-
2 формулировка теоремы
формулюва́ння теоре́миРусско-украинский политехнический словарь > формулировка теоремы
-
3 формулировка
formula, statement, formulation(= переформулировать)... - It will be useful to have a reformulation of...• Иногда оказывается полезной следующая альтернативная формулировка. - The following alternative formulation is sometimes useful.• Мы дадим несколько эквивалентных формулировок (чего-л). - We will give some equivalent formulations of...• Мы начнем с формулировки одной леммы - We begin with a lemma.• Наиболее точной формулировкой этих свойств является следующая. - The most concise statement of these properties is as follows.• Одна эквивалентная формулировка может быть сделана в терминах (чего-л). - An equivalent formulation may be given in terms of. '..• Относительно точной формулировки всех гипотез и заключений мы отсылаем к статье [3]. - For a precise wording of all hypotheses and conclusions we refer to the paper [3].• Формулировка теоремы требует модификации, если... - The statement of the theorem needs modification if...• Целью более абстрактной формулировки (6) является то, что... - The aim of the more abstract formulation (6 is to... -
4 формулировка
-
5 формулировка
-
6 теорема
theorem• Более слабая форма теоремы 1 может быть выведена из... - A weaker form of Theorem 1 can be deduced from...• В следующей теореме мы устанавливаем дальнейшие свойства... - In the next theorem we obtain further properties of...• В следующей теореме рассматривается случай, в котором/ когда... - The next theorem deals with the case in which...• Важное следствие данной теоремы состоит в том, что... - An important consequence of this theorem is that...• Возвращаясь теперь к доказательству основной теоремы, мы... - Returning now to the proof of the main theorem, we...• Вышеупомянутые теоремы дают нам... - The foregoing theorems give us...• Данная теорема немедленно вытекает из... - The theorem follows at once from...• Данная теорема остается справедливой даже если... - The theorem is still true even if...• Данная теорема по-прежнему справедлива в тривиальном случае, если... - The theorem still holds in a trivial sense if...• Данная теорема принадлежит Гауссу. - This theorem is due to Gauss.• Данная теорема является непосредственным следствием... - This theorem is a direct corollary of...• Данный результат принадлежит Гауссу. Давайте сформулируем его как теорему. - This result is due to Gauss. Let us formulate it as a theorem.• Для доказательства второго утверждения теоремы мы выписываем... - То prove part (ii), we write...• Для удобства сформулируем здесь данную теорему. - We state this theorem here for convenience.• Докажем теперь обобщение теоремы 1. - We now prove a generalization of Theorem 1.• Его результаты могут быть подытожены следующей теоремой. - His results may be summed up in the following theorem.• Из теоремы 1 мы легко выводим ряд важных следствий. - From Theorem l we easily deduce a number of important consequences.• Из этих результатов мы выводим следующую важную теорему. - Prom these results we deduce the following important theorem.• Имеется хорошо известная теорема о... - There is a well-known theorem on...• Как мы увидим из дальнейшего, данная теорема является основой для... - This theorem, as we shall see, is the basis of...• Мы докажем эту теорему при дополнительном предположении, что... - We prove this theorem subject to the extra assumption that...• Мы можем сразу применить данную теорему, чтобы найти... - We can at once apply this theorem to find...• Мы можем сформулировать этот результат в виде теоремы. - We can state the result as a theorem.• Мы можем, конечно, применить теорему 1 к случаю, где/ когда... - We can, of course, apply Theorem 1 to the case where...• Мы надеемся доказать подобную теорему, хотя, возможно, и при дополнительных ограничениях. - We expect to prove such a theorem, although possibly under additional restrictions.• Мы надеемся установить теорему относительно... - We hope to obtain a theorem regarding...; We hope to establish a theorem regarding...• Мы опускаем весьма громоздкое доказательство данной теоремы. - We omit the rather lengthy proof of this theorem.• Мы рассуждаем точно как при доказательстве теоремы 1. - We argue exactly as in the proof of Theorem 1.• Немедленным следствием теоремы 1 является следующее (утверждение). - An immediate consequence of Theorem 1 is the following.• Несколько более глубокая теорема была доказана Смитом [1]. - A slightly deeper theorem is proved by Smith [1].• Нижеследующая теорема дает условия, при которых... - The following theorem gives conditions under which...• Нижеследующая теорема является основой для дальнейших приложений. - The next theorem is basic to the applications that follow.• Однако следующая теорема показывает, что... - The next theorem shows, however, that...• Первая часть теоремы уже была доказана. - The first part of the theorem has already been proved.• Поверхностное прочтение данной теоремы могло бы привести к убеждению, что... - A superficial reading of this theorem might lead one to believe that...• Последнюю теорему можно расширить, чтобы включить... - The last theorem can be extended to include...• Применяя данную теорему, важно проверить, что... - When applying the theorem it is essential to check that...• Простое но полезное следствие теоремы 1 состоит в том, что... - A simple but useful consequence of Theorem 1 is that...• Рассмотрим эту теорему с точки зрения геометрии. - Let us consider this theorem geometrically.• Следующая теорема обеспечивает более глубокое понимание (чего-л). - The next theorem provides more insight into...• Следующая теорема дает другое расширение... - The following theorem gives another extension of...• Следующая теорема дает полезный тест для проверки, действительно ли... - The following theorem gives a useful test for determining whether...• Следующая теорема известна как... - The next theorem is known as...• Следующая теорема имеет приложения при изучении... - The next theorem has applications in the study of...• Следующая теорема обобщает хорошо известное свойство... - The following theorem generalizes a well-known property of...• Следующая теорема позволяет нам показать, что... - The following theorem enables us to show that...• Следующая теорема показывает как можно сделать это определение строгим. - The following theorem shows how this notion can be made precise.• Следующая теорема является прямым обобщением... - The following theorem is a direct generalization of...• Следующая теорема является ценной в этом контексте. - The following theorem is valuable in this context.• Следующие теорема и следствие являются немедленными последствиями... - The following theorem and corollary are immediate consequences of...• Следующий результат является переформулировкой теоремы Гаусса. - The following result is a restatement of Gauss's theorem.• Сначала мы обязаны доказать следующую теорему. - We must first prove the following theorem.• Сформулируем без доказательства следующую теорему относительно... - We state without proof the following theorem concerning...• Таким образом, теорема может быть переформулирована следующим образом. - Thus the theorem can be rephrased as follows.• Теорема Тейлора чрезвычайно полезна для изучения... - Taylor's theorem is extremely useful for the study of...• Теорема не сообщает ничего о... - The theorem says nothing about...• Теперь займемся доказательством этой теоремы. - We now come to the proof of the theorem.• Теперь мы доказываем важную теорему, принадлежащую Банаху. - We now prove an important theorem due to Banach.• Теперь мы можем доказать следующую теорему. - This result enables us to prove the following theorem; We are now able to prove the following theorem; With this result in hand, we can prove the following theorem; With this understanding, we can prove the following theorem; Knowing this, we can prove the following theorem; We can now prove the following theorem; We are now in a position to prove the following theorem; The following theorem is now within our reach; We are now ready for the following theorem.• Теперь мы подходим к серии теорем, касающихся... - We now come to a series of theorems concerning...(= модификации), если... - The statement of the theorem needs modification if...• Хорошо известная теорема математического анализа утверждает, что... - A well-known theorem of analysis states that...• Частным случаем этой теоремы является... - A particular case of this theorem is that...• Чтобы доказать теорему, достаточно показать, что... - То prove the theorem it is sufficient to show that...• Чтобы доказать эту теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...• Чтобы доказать эту теорему, недостаточно увидеть, что... - То prove this theorem it is not enough to observe that...• Эта теорема обеспечивает нас... - This theorem provides us with...• Эти две теоремы совместно показывают, что... - These two results together show that...• Эти теоремы вполне аналогичны теоремам относительно... - These theorems are closely analogous to those concerning...• Это доказательство почти идентично доказательству последней теоремы. - The proof is almost identical with that of the last theorem.• Это и завершает доказательство теоремы. - This proves the theorem; The proof of the theorem is finished; Q. E. D.• Это свойство является следствием следующей теоремы. - This property is a consequence of the following theorem. -
7 изменение
change, variation, alteration, transformation, modification• Безо всяких изменений данный метод подходит для... - The method lends itself readily to...• Были замечены первые значительные изменения в... - The first significant changes in... were detected/were observed.• В... имеется также другое изменение. - There is also a distinct change in...• Для геля, подвергающегося изменению температуры... - For a gel experiencing a change in temperature...• Изменение точки зрения необходимо (здесь) с целью... - A shift in perspective is needed in order to...• Изменения в... не оказывали влияния на измерения. - The measurements were unaffected by changes in...• Как следствие, имеется изменение характера... - As a result there is a change in the character of...• Легкое изменение приведенного выше рассуждения показывает, что... - A slight modification of the above reasoning shows that...• Мы теперь рассмотрим какие изменения необходимо проделать для... - We now consider what changes must be made if...• Небольшое изменение этого доказательства показывает, что... - A minor modification of the proof shows that...• Необходимо внести радикальные изменения в... - There has to be a radical change in...(= модификации), если... - The statement of the theorem needs modification if...• Эти методы очень чувствительны к малым изменениям в... - These methods are very sensitive to small changes in...• Это изменение известно как эффект Покоры. - This change is known as the Pokora effect. -
8 требовать
(= потребовать) require, demand, ask for, call for, want, involve, necessitate• Безусловно, это требует использования... - This, of course, requires the use of...• Большинство из этих более развитых методов требует... - Most of these more advanced methods require...• В дальнейшей работе мы требуем... - In later work we require...• Метод, который здесь описывается, требует... - The method to be described here involves...• Мы не требуем, чтобы... - We do not claim that...; We do not require that...• Мы потребовали, чтобы матрица... - We required that the matrix is...• Мы требуем только, чтобы... - We require only that...• Несколько больше усилий требует демонстрация, что... - It takes more effort to demonstrate that...• Ни один из этих методов не требует... - Neither of these methods requires...• Однако второй закон Ньютона требует, чтобы... - But Newton's second law requires that...• Применение данной теории к частным случаям требует... - The application of the theory to particular cases requires...• Соответственно, мы потребуем, чтобы... - Accordingly we shall demand that...• Точно так же мы требуем, чтобы... - In precisely the same way we require...• Формулировка теоремы требует изменений, если... - The statement of the theorem needs modification if...• Чтобы продолжить далее, мы требуем... - In order to proceed further we require...• Это так же требует достаточно большого/широкого... - Also, it requires a rather large...• Это, очевидно, требует знания... - This evidently requires a knowledge of...• Этот технически простой метод действительно требует... - This technically simple method does require... -
9 если ..., то существуют ... такие, что
Если..., то существуют... такие, что (формулировка теоремы)Minimum Theorem: If у*О Y is a regular local minimal point for the scalar function G, then there exist multipliers m = [m1,... mr]T and l = [l1..., lq]T such that dL/dy | y* = 0.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если ..., то существуют ... такие, что
-
10 полезный
useful, helpful, efficient, valuable, of use• Аналогия иногда бывает полезной для понимания... - An analogy is sometimes useful in understanding...• Более полезной для наших целей формой уравнения (1) является... - A form of (l) more useful for our purposes is...• В принципе, могло бы быть полезным... - In principle it may be advantageous to...• Возможно, будет полезна одна грубая аналогия. - Perhaps a rough analogy will help.• Далее, мы можем извлечь полезную информацию, изучая... - We can then obtain useful information by studying...• Данное обозначение полезно, поскольку... - This notation is useful because...• Данный результат окажется полезным при обсуждении... - This result will prove useful in the discussion of...• Для многих целей уравнение (10) полезно именно в том виде, в котором оно приведено. - For many purposes, equation (10) is useful as it stands.• Из... можно вывести много полезных результатов. - Many useful results may be deduced from...• Иногда оказывается полезной следующая альтернативная формулировка. - The following alternative formulation is sometimes useful.• Интересным и полезным фактом является то, что... - The interesting and useful fact is that...• Некоторые из них могут оказаться не такими полезными как другие, поскольку... - Some of these may not be as useful as others, because...• Несколько более полезная диаграмма получается... - A somewhat more useful design curve is obtained by...• Одна полезная аппроксимация получается... - A useful approximation is obtained by...• Однако в равной мере полезным представлением является... - An equally useful representation, however, is...• Подобные решения наиболее полезны для вычисления... - Such solutions are most useful for calculating...• Последний результат особенно полезен для задач, включающих... - The above result is particularly useful for problems involving...• Простое, но полезное следствие теоремы 1 состоит в том, что... - A simple but useful consequence of Theorem 1 is that...• Результат, представленный формулой (9), очень полезен при выводе свойств (чего-л). - The result (9) is very useful for deducing properties of...• Теперь мы обсудим полезное преобразование... - We now discuss a useful transformation of...• Теперь мы получим полезный критерий для... - We now obtain a useful criterion for...• Часто бывает полезным уточнить... - It is often useful to specify...• Читателю будет полезно помнить, что... - The reader will find it helpful to keep in mind that. '..• Чтобы..., обычно полезно... - It is usually advantageous to...• Эта форма особенно полезна для получения... - This form is particularly useful for obtaining...• Это весьма полезная аналогия. - This is a very useful analogy.• Это не особо полезное определение, так как... - This is not a particularly useful definition, since...• Это полезное определение, поскольку... - This is a useful definition because...• Это соотношение часто бывает полезным, поскольку оно обеспечивает... - This expression is often useful because it provides...• Этот результат полезен лишь тогда, когда... - This result is useful only when...• простой и полезный критерий... - a simple and useful criterion
См. также в других словарях:
Теоремы косинусов (сферическая геометрия) — Сферический треугольник. Первая и вторая сферические теоремы косинусов устанавливают соотношения между сторонами и противолежащими им углами сферического треугольника … Википедия
Теоремы Шеннона для канала с шумами — Не следует путать с другими теоремами Шеннона. Теоремы Шеннона для канала с шумами (теоремы Шеннона для передачи по каналу с шумами) связывают пропускную способность канала передачи информации и существование кода, который возможно использовать… … Википедия
Теоремы Шеннона для источника без памяти — Не следует путать с другими теоремами Шеннона. Теоремы Шеннона для источника без памяти связывают энтропию источника и возможность сжатия кодированием с потерями и последующим неоднозначным декодированием. Прямая теорема показывает, что с помощью … Википедия
Предельные теоремы — теории вероятностей, общее название ряда теорем вероятностей теории (См. Вероятностей теория), указывающих условия возникновения тех или иных закономерностей в результате действия большого числа случайных факторов. Исторически первые П. т … Большая советская энциклопедия
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ТЕОРЕМЫ — теории вероятностей общее название ряда теорем теории вероятностей, указывающих условия возникновения тех или иных закономерностей в результате действия большого числа случайных факторов. Первые П. т., установленные Я. Бернулли (J. Bernoulli,… … Математическая энциклопедия
Математическая формулировка общей теории относительности — В этой статье рассматривается математический базис общей теории относительности. Общая теория относительности … Википедия
Математическая формулировка ОТО — В этой статье рассматривается математический базис общей теории относительности. Общая теория относительности Математическая формулировка ОТО Космология Фундаментальные идеи … Википедия
Теорема о равнораспределении — Тепловое движение α пептида. Сложное дрожащее движение атомов, составляющих пептид, случайно, и энергия отдельного атома флуктуирует в широких пределах, но с помощью закона равнораспределения вычисляют как среднюю кинетическую энергию каждого… … Википедия
Закон равнораспределения — Тепловое движение α пептида. Сложное дрожащее движение атомов, составляющих пептид, случайно, и энергия отдельного атома флуктуирует в широких пределах, но с помощью закона равнораспределения вычисляют как среднюю кинетическую энергию каждого… … Википедия
Эквипарциальная теорема — Тепловое движение α пептида. Сложное дрожащее движение атомов, составляющих пептид, случайно, и энергия отдельного атома флуктуирует в широких пределах, но с помощью закона равнораспределения вычисляют как среднюю кинетическую энергию каждого… … Википедия
Теорема Гаусса — Классическая электродинамика … Википедия